TranslateSubtitles.org

Like.A.Palette.Uncut.Ver.S01E08.WETV.x264.1080p[ENG].srt Spanish (es) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:02,280 --> 00:00:03,840
[Este programa está destinado a
audiencias de 13 años o más]

2
00:00:03,880 --> 00:00:05,440
[Puede contener imágenes, audio
y contenido explícitos;

3
00:00:05,480 --> 00:00:07,000
se debe advertir a los
espectadores menores de 13 años]

4
00:00:17,770 --> 00:00:22,570
Después de tres años, nuestro amor

5
00:00:22,610 --> 00:00:24,970
parece ir maravillosamente,

6
00:00:25,970 --> 00:00:30,250
pero aún así, hay
algunos días en que peleamos.

7
00:00:46,690 --> 00:00:47,690
Aquí tienes.

8
00:00:57,850 --> 00:01:01,210
Si tengo que esperar
solo para que llegues 30 minutos tarde,

9
00:01:01,250 --> 00:01:02,530
no te llevaré más.

10
00:01:03,290 --> 00:01:04,730
Tengo que apurarme para mi clase, también.

11
00:01:07,610 --> 00:01:10,610
Si tenías prisa,
¿por qué no me llamaste?

12
00:01:11,090 --> 00:01:13,370
Podría haber bajado
sin ducharme.

13
00:01:14,210 --> 00:01:15,410
Jane,

14
00:01:15,770 --> 00:01:17,650
te llamé tres veces,

15
00:01:17,690 --> 00:01:19,170
pero nunca contestaste.

16
00:01:24,210 --> 00:01:27,040
[Llamadas perdidas de Dai]

17
00:01:36,690 --> 00:01:39,250
Yo... lo siento.

18
00:01:39,410 --> 00:01:41,410
No llevé mi teléfono
al baño,

19
00:01:41,450 --> 00:01:43,600
así que no escuché tus llamadas.

20
00:01:46,730 --> 00:01:49,450
La próxima vez, vendré yo mismo aquí.

21
00:01:49,490 --> 00:01:51,590
No voy a molestarte más.

22
00:01:54,290 --> 00:01:56,560
También estoy pensando
que no te llevaré más.

23
00:02:03,450 --> 00:02:06,050
Porque es hora de que nos mudemos juntos.

24
00:02:07,690 --> 00:02:08,490
¿Eh?

25
00:02:09,750 --> 00:02:10,750
¿Qué dijiste?

26
00:03:50,930 --> 00:03:51,690
Aquí.

27
00:04:00,710 --> 00:04:01,830
Ya estamos bastante agotados.

28
00:04:01,870 --> 00:04:03,470
¿Deberíamos recoger esto mañana?

29
00:04:05,510 --> 00:04:06,830
De ninguna manera.

30
00:04:07,870 --> 00:04:10,950
No quiero hacer un desastre
desde el primer día.

31
00:04:14,350 --> 00:04:16,150
Entonces, ¿qué tal si
te das una ducha para refrescarte?

32
00:04:16,190 --> 00:04:18,150
Guardaré tu ropa
en nuestro armario.

33
00:04:18,870 --> 00:04:20,310
Nuh-uh, no.

34
00:04:39,350 --> 00:04:40,470
¿Estás segura?

35
00:04:43,910 --> 00:04:44,910
¿A dónde vas?

36
00:04:47,030 --> 00:04:48,510
Estoy tan sudada.

37
00:04:48,550 --> 00:04:49,830
¿No crees que huelo mal?

38
00:04:50,670 --> 00:04:52,670
No es como si
fuera la primera vez que sudas.

39
00:05:32,870 --> 00:05:33,870
¡Ju!

40
00:05:35,070 --> 00:05:36,070
¿Qué pasa?

41
00:05:38,070 --> 00:05:38,990
Es solo que...

42
00:05:39,470 --> 00:05:41,350
Necesito pedir tu opinión sobre algo.

43
00:05:41,830 --> 00:05:42,830
¿Qué está pasando?

44
00:05:43,230 --> 00:05:45,710
Sabes que...

45
00:05:45,750 --> 00:05:48,350
Me mudo con Dai hoy, ¿verdad?

46
00:05:52,310 --> 00:05:53,230
Yo...

47
00:05:53,830 --> 00:05:55,550
Solo me pregunto...

48
00:05:56,550 --> 00:05:58,550
Como... si me pica el trasero,

49
00:05:59,230 --> 00:06:01,230
¿lo rasco en secreto?

50
00:06:04,750 --> 00:06:06,590
Créeme,
al principio va a ser así,

51
00:06:06,630 --> 00:06:09,550
pero después de un tiempo, te vas a
rascar el trasero delante de ella.

52
00:06:10,630 --> 00:06:11,790
¡Eso no puede ser!

53
00:06:13,550 --> 00:06:15,059
Aunque no es solo para ti.

54
00:06:15,510 --> 00:06:16,910
Ella también lo va a hacer.

55
00:06:17,150 --> 00:06:20,950
Se sentirán más cómodos
y abiertos el uno con el otro.

56
00:06:41,830 --> 00:06:46,190
Entonces, ¿estás diciendo que si pica,

57
00:06:46,230 --> 00:06:48,030
simplemente puedo hacerlo?

58
00:06:48,990 --> 00:06:49,990
Apostado.

59
00:07:11,230 --> 00:07:12,030
¡Eek!

60
00:07:19,510 --> 00:07:21,310
¿No vas a pelarlo primero, Jane?

61
00:07:22,030 --> 00:07:22,790
¡Eek!

62
00:07:24,270 --> 00:07:25,510
Pensé que era una manzana.

63
00:07:55,110 --> 00:07:56,350
¿Puedes dormir?

64
00:08:01,270 --> 00:08:02,270
¿Jane?

65
00:08:04,130 --> 00:08:05,310
¿Ya estás dormida?

66
00:08:19,070 --> 00:08:20,070
Todavía no.

67
00:08:37,270 --> 00:08:39,470
Probablemente sea el efecto de la
primera noche lo que me impide dormir.

68
00:08:39,510 --> 00:08:40,790
lo que me impide quedarme dormida.

69
00:08:44,710 --> 00:08:47,910
¿Te da tranquilidad tenerme
a tu lado?

70
00:08:49,950 --> 00:08:50,830
Sí.

71
00:08:55,116 --> 00:08:56,310
¿Dai?

72
00:08:56,510 --> 00:08:57,510
¿Sí?

73
00:09:00,230 --> 00:09:02,070
De ahora en adelante,

74
00:09:02,870 --> 00:09:04,605
por favor, cuídame.

75
00:09:09,110 --> 00:09:10,550
Tú también.

76
00:09:14,310 --> 00:09:17,630
Mi vida universitaria
está pasando muy rápido.

77
00:09:19,470 --> 00:09:20,870
En un abrir y cerrar de ojos,

78
00:09:20,910 --> 00:09:23,150
ya soy estudiante de tercer año.

79
00:09:28,470 --> 00:09:30,998
Y esta chica
es mi mentee de primer año,

80
00:09:31,150 --> 00:09:33,030
llamada 'Kim'.

81
00:09:35,830 --> 00:09:36,590
Aquí tienes.

82
00:09:38,630 --> 00:09:39,870
Whoa, Jane.

83
00:09:39,990 --> 00:09:41,470
Me compraste postres de nuevo.

84
00:09:41,510 --> 00:09:43,110
¿Quieres que tenga cara de gordita?

85
00:09:44,430 --> 00:09:47,030
Los postres de este lugar
son realmente buenos, Kim.

86
00:09:49,950 --> 00:09:54,150
Recuerdas
que mi familia tiene una panadería, ¿verdad?

87
00:09:55,910 --> 00:09:58,070
De todos modos, gracias,

88
00:09:58,110 --> 00:09:59,310
¡JaneWill!

89
00:10:00,470 --> 00:10:01,470
¡Kim!

90
00:10:01,510 --> 00:10:04,310
Te dije que no me llamaras
por ese nombre, ¿no?

91
00:10:04,350 --> 00:10:07,110
¡Solo 'Jane', no 'JaneWill'!

92
00:10:07,350 --> 00:10:08,390
¿Por qué no?

93
00:10:08,430 --> 00:10:12,190
Creo que 'JaneWill'
suena bien.

94
00:10:12,230 --> 00:10:13,630
Es totalmente único.

95
00:10:13,830 --> 00:10:15,430
Además, todos en el campus lo saben.

96
00:10:16,550 --> 00:10:17,750
¡Kim!

97
00:10:18,230 --> 00:10:19,470
¿Qué te parece esto?

98
00:10:19,510 --> 00:10:22,310
También cambiaré mi nombre a 'KimWill'.

99
00:10:22,630 --> 00:10:25,310
De esa manera, todos sabrán
que somos mentora y mentee.

100
00:10:25,750 --> 00:10:28,030
JaneWill y KimWill.

101
00:10:28,950 --> 00:10:29,950
¡Cuidado!

102
00:10:32,950 --> 00:10:34,910
Bueno, entonces, me voy a clase.

103
00:10:35,350 --> 00:10:36,590
Gracias de nuevo,

104
00:10:36,870 --> 00:10:38,070
¡JaneWill!

105
00:11:04,230 --> 00:11:06,830
Jane, ven a comer tus fideos de
arroz salteados favoritos con salsa de soja.

106
00:11:09,090 --> 00:11:11,550
Enseguida. Déjame responder a mis
mensajes de texto.

107
00:11:32,910 --> 00:11:34,190
¿Qué está pasando?

108
00:11:34,230 --> 00:11:36,590
Normalmente, si supiera que le compré
su plato favorito,

109
00:11:36,630 --> 00:11:38,830
dejaría todo y se abalanzaría sobre él.

110
00:11:39,470 --> 00:11:41,310
Hoy, sin embargo, parece diferente.

111
00:11:43,910 --> 00:11:45,070
¿Con quién está texteando?

112
00:11:47,830 --> 00:11:49,150
Jane,

113
00:11:49,190 --> 00:11:51,390
un minuto más y se va a enfriar.

114
00:11:57,630 --> 00:11:59,030
¡Jane!

115
00:12:05,150 --> 00:12:06,870
¡Ya terminé!

116
00:12:10,270 --> 00:12:11,830
¡Whoa!

117
00:12:13,710 --> 00:12:15,870
Huele increíble.

118
00:12:19,070 --> 00:12:20,070
Vamos,

119
00:12:20,310 --> 00:12:21,910
el primer bocado es tuyo.

120
00:12:23,070 --> 00:12:23,830
Aquí.

121
00:12:24,790 --> 00:12:25,790
¡Aquí viene el tren!

122
00:12:32,630 --> 00:12:33,630
¿Está bueno?

123
00:13:08,990 --> 00:13:11,590
Déjalos ahí; yo me encargo.

124
00:13:15,490 --> 00:13:16,910
No,

125
00:13:17,110 --> 00:13:18,510
yo me encargo.

126
00:13:18,990 --> 00:13:21,350
Ve a sentarte, Dai.

127
00:13:28,150 --> 00:13:30,350
¿No dijo tu mamá...?

128
00:13:30,970 --> 00:13:33,770
¿que siempre rompes platos?

129
00:15:51,910 --> 00:15:53,030
¿Quién te hizo sonreír así?

130
00:15:53,950 --> 00:15:55,390
Ni siquiera estoy haciendo nada.

131
00:15:55,510 --> 00:15:56,350
Te lo estás imaginando.

132
00:15:57,330 --> 00:15:58,910
¿Así que estás sonriendo para ti misma?

133
00:16:00,030 --> 00:16:01,910
Qué raro.

134
00:16:02,350 --> 00:16:05,510
¿Hubo algún fenómeno anoche?

135
00:16:06,750 --> 00:16:07,470
¿Hm?

136
00:16:08,990 --> 00:16:10,150
¿Fenómeno?

137
00:16:10,430 --> 00:16:11,550
¿Qué fenómeno?

138
00:16:13,070 --> 00:16:14,830
¡Las Dos Lunas!

139
00:16:17,310 --> 00:16:18,590
Retrocede, Kaning.

140
00:16:18,790 --> 00:16:20,270
Nada de lo que dijiste tiene sentido.

141
00:16:20,310 --> 00:16:22,450
- ¿El fenómeno de las Dos Lunas?
- ¡Mm!

142
00:16:22,550 --> 00:16:23,710
¿Qué se supone que significa eso?

143
00:16:24,670 --> 00:16:25,590
Dime.

144
00:16:26,630 --> 00:16:27,870
Estás totalmente fuera de onda.

145
00:16:28,750 --> 00:16:31,030
¡Jane y Dai

146
00:16:31,230 --> 00:16:32,470
ya se han mudado juntos!

147
00:16:32,510 --> 00:16:34,150
Espera, ¿¡en serio?!

148
00:16:34,190 --> 00:16:35,150
¡Totalmente!

149
00:16:36,390 --> 00:16:37,470
¡Podrías haber empezado por eso!

150
00:16:38,190 --> 00:16:39,790
Entonces, ¿fue tan dulce como una
luna de miel?

151
00:16:40,662 --> 00:16:42,110
¡Rong, qué tonterías!

152
00:16:42,150 --> 00:16:42,950
¡Tienes una mente tan sucia!

153
00:16:42,990 --> 00:16:46,310
¿Qué? Cuando las amigas están juntas...

154
00:16:51,190 --> 00:16:52,990
Si no me ayudas hoy
con el proyecto grupal,

155
00:16:53,030 --> 00:16:54,510
¡Tacharé tu nombre!

156
00:16:54,990 --> 00:16:55,750
¡Ooh!

157
00:16:58,270 --> 00:17:00,150
Señorita Darin, mi queridísima amiga...

158
00:17:00,190 --> 00:17:01,390
Señorita Darin, la belleza,

159
00:17:02,150 --> 00:17:03,830
Solo estaba bromeando contigo.

160
00:17:04,310 --> 00:17:05,870
De ahora en adelante,
me abstendré de hacerlo.

161
00:17:06,510 --> 00:17:09,190
Pero, ¿no crees que nuestra
mejor amiga aquí se ve privada de sueño?

162
00:17:09,750 --> 00:17:10,830
¡Supongo que la Luna se levantó
toda la noche!

163
00:17:12,510 --> 00:17:13,510
¡Para!

164
00:17:14,630 --> 00:17:15,630
¿Qué fue eso?

165
00:17:16,470 --> 00:17:17,270
Estás loca.

166
00:17:17,770 --> 00:17:19,570
Tienes que mantenerte al día
con la nutrición ahora.

167
00:17:21,710 --> 00:17:22,710
¿Quieres un poco de café?

168
00:17:24,830 --> 00:17:26,350
- ¡Qué envidia!
- Yo también.

169
00:17:26,550 --> 00:17:29,150
Me divertí mucho y comí mucho.

170
00:17:29,990 --> 00:17:31,430
Aunque estaba muy picante.

171
00:17:31,470 --> 00:17:32,470
¿En serio?

172
00:17:32,510 --> 00:17:34,190
- ¿Has comido?
- Sí, he comido.

173
00:17:34,230 --> 00:17:35,510
No te gusta el picante, ¿verdad?

174
00:17:36,390 --> 00:17:37,390
Qué bebé.

175
00:17:39,350 --> 00:17:40,870
Entonces, ¿cómo les va en las clases?

176
00:17:57,876 --> 00:18:00,876
Jane, estoy aquí.

177
00:18:04,790 --> 00:18:06,390
Dame esos cinco.

178
00:18:09,030 --> 00:18:10,430
Claro.

179
00:18:16,990 --> 00:18:17,790
Esa...

180
00:18:18,310 --> 00:18:19,150
es Dai.

181
00:18:23,950 --> 00:18:25,470
Quédate aquí. Tengo que irme.

182
00:18:26,590 --> 00:18:27,350
¡Adiós!

183
00:18:27,390 --> 00:18:28,590
Adiós.

184
00:18:42,350 --> 00:18:44,310
Vamos.
¿Qué deberíamos cenar?

185
00:18:45,510 --> 00:18:46,710
¿Quién era esa chica?

186
00:18:48,150 --> 00:18:50,310
¡Oh, Kim!

187
00:18:50,350 --> 00:18:53,190
La mentee de primer año
de la que siempre te hablé.

188
00:18:53,830 --> 00:18:55,190
Claro...

189
00:18:56,030 --> 00:18:58,070
Es bastante linda.

190
00:18:58,390 --> 00:18:59,390
¡Cierto!

191
00:18:59,430 --> 00:19:02,711
¡Kim es una chica tan agradable
y adorable!

192
00:19:03,590 --> 00:19:05,870
¿No está entendiendo lo que
le estoy transmitiendo

193
00:19:05,910 --> 00:19:09,430
sobre que no quiero verla
acercándose a ese chico?

194
00:19:13,230 --> 00:19:14,150
Vámonos ahora.

195
00:19:14,190 --> 00:19:15,670
Vamos, ¿tienes hambre?

196
00:19:16,790 --> 00:19:17,950
¡Vámonos!

197
00:19:19,070 --> 00:19:20,750
¿Qué deberíamos cenar?

198
00:19:21,350 --> 00:19:22,950
¿Qué tal fideos en la tienda de Rong?

199
00:20:09,150 --> 00:20:10,510
Está profundamente dormida.

200
00:20:22,950 --> 00:20:24,750
¿Estás enfadada...?

201
00:21:05,870 --> 00:21:09,590
¿Quién se enfadaría con tu linda
carita?

202
00:22:05,710 --> 00:22:07,990
Jane, ¿qué quieres cenar?

203
00:22:08,030 --> 00:22:09,150
Adelantaré y lo pediré por ti.

204
00:22:09,890 --> 00:22:11,470
Puedes pedir lo que necesites.

205
00:22:11,510 --> 00:22:12,950
Llegaré un poco tarde a casa.

206
00:22:13,790 --> 00:22:14,950
¿A dónde vas?

207
00:22:15,550 --> 00:22:17,230
Solo voy a hacer algunos recados.

208
00:22:19,150 --> 00:22:20,470
¿Con quién vas?

209
00:22:20,510 --> 00:22:21,510
¿Un amigo?

210
00:22:22,890 --> 00:22:24,010
Eh, con...

211
00:22:25,070 --> 00:22:27,710
Con un estudiante de primer año.

212
00:22:30,430 --> 00:22:31,620
¿Un estudiante de primer año?

213
00:22:32,710 --> 00:22:34,990
¿Es Kim, su mentora?

214
00:22:46,470 --> 00:22:47,910
Entonces, ¿cuándo vas a terminar?

215
00:22:47,950 --> 00:22:48,950
Iré a buscarte a casa.

216
00:22:50,390 --> 00:22:52,070
¿Cómo es eso?

217
00:22:52,410 --> 00:22:54,230
Tengo tu moto conmigo.

218
00:23:01,950 --> 00:23:03,190
Yo tengo mi manera.

219
00:23:03,230 --> 00:23:04,310
Solo envíame la ubicación.

220
00:23:05,870 --> 00:23:08,030
Dai, ¿no tienes que cumplir con
la fecha límite?

221
00:23:08,150 --> 00:23:09,070
No tienes que venir.

222
00:23:09,110 --> 00:23:10,190
Voy a colgar.

223
00:23:10,230 --> 00:23:11,230
¡Jane!

224
00:23:57,110 --> 00:23:58,630
¿Quién es ese estudiante
de primer año?

225
00:23:59,310 --> 00:24:00,470
¿A dónde fueron ustedes?

226
00:24:00,510 --> 00:24:02,310
¿Cuántas personas había?
¿Solo ustedes dos?

227
00:24:04,830 --> 00:24:07,670
Vaya, esto parece una investigación.

228
00:24:07,870 --> 00:24:09,350
¿Cuál quieres que responda primero?

229
00:24:09,390 --> 00:24:10,390
Solo respóndeme.

230
00:24:15,230 --> 00:24:16,590
Fui allí con Kim.

231
00:24:16,830 --> 00:24:18,110
Éramos dos.

232
00:24:18,310 --> 00:24:19,310
¿A dónde fuiste?

233
00:24:23,110 --> 00:24:25,230
Es un secreto.

234
00:24:26,830 --> 00:24:28,110
¿A dónde fuiste?

235
00:24:35,030 --> 00:24:37,150
Te lo contaré todo más tarde.

236
00:24:39,150 --> 00:24:40,750
Me voy a duchar, Dai.

237
00:24:41,870 --> 00:24:43,230
Me voy ahora.

238
00:24:47,110 --> 00:24:48,270
Te lo diré luego.

239
00:24:49,710 --> 00:24:50,710
Me voy.

240
00:25:02,030 --> 00:25:03,190
Oye, mira.

241
00:25:03,230 --> 00:25:04,030
- ¿Hm?
- Mira.

242
00:25:07,630 --> 00:25:08,870
- ¡Eso me está friendo!
- ¿Verdad?

243
00:25:20,910 --> 00:25:22,070
¿Qué pasa, señorita Darin?

244
00:25:22,630 --> 00:25:23,710
Te ves bastante tensa.

245
00:25:24,190 --> 00:25:25,190
¿Es eso Botox o algo así?

246
00:25:25,790 --> 00:25:26,910
Deja las bromas.

247
00:25:26,950 --> 00:25:29,190
No estoy de humor para eso hoy.

248
00:25:32,670 --> 00:25:34,750
Los vi a ustedes dos tan enamorados
el otro día.

249
00:25:36,550 --> 00:25:37,550
¿O es que...?

250
00:25:39,630 --> 00:25:40,630
¡¿ella rompió contigo?!

251
00:25:42,470 --> 00:25:44,270
Dios, seguro que no es tan grave.

252
00:25:44,310 --> 00:25:45,630
No digas las cosas por decirlas.

253
00:25:47,110 --> 00:25:49,750
Jane ha estado actuando diferente.

254
00:25:52,670 --> 00:25:53,790
¿Diferente cómo?

255
00:25:55,730 --> 00:25:57,670
Está demasiado cerca de esa
estudiante mentora.

256
00:25:57,710 --> 00:25:59,270
Salieron a solas

257
00:25:59,310 --> 00:26:00,670
sin siquiera decírmelo.

258
00:26:00,710 --> 00:26:02,270
Anoche fue aún más irritante.

259
00:26:02,310 --> 00:26:05,030
¡Llegó a casa casi a las 9 P.M.!

260
00:26:07,270 --> 00:26:09,110
¡Lo sabía! Puedo oler la sospecha.

261
00:26:11,790 --> 00:26:13,790
Bueno, son estudiantes de primer año,
¿no?

262
00:26:14,350 --> 00:26:16,030
Tienen caritas brillantes,

263
00:26:16,630 --> 00:26:18,510
a diferencia de algunos veteranos
antiguos.

264
00:26:22,030 --> 00:26:23,310
Si no quieres terminar con el corazón
roto,

265
00:26:23,910 --> 00:26:25,390
tienes que vigilarlos.

266
00:26:26,510 --> 00:26:28,870
Rong, no seas tan malhablado.

267
00:26:31,510 --> 00:26:33,390
Probablemente no esté pasando nada.

268
00:26:34,830 --> 00:26:36,230
Pero lo digo en serio.

269
00:26:47,750 --> 00:26:49,830
Bueno, ¿qué pasa con lo que
hablamos?

270
00:26:49,870 --> 00:26:51,150
¿Tu familia dijo que sí?

271
00:26:51,190 --> 00:26:52,870
Por supuesto, sin problemas.

272
00:26:53,470 --> 00:26:54,630
¡Qué bien!

273
00:26:55,070 --> 00:26:57,830
Pero tienes que prometerme

274
00:26:57,870 --> 00:27:00,230
que mantendrás esto en secreto.

275
00:27:01,590 --> 00:27:03,750
Bueno, ¿no se enfadaría Dai conmigo

276
00:27:03,790 --> 00:27:05,070
si se enterara?

277
00:27:10,110 --> 00:27:11,190
Entonces,

278
00:27:11,230 --> 00:27:13,030
¡tenemos que asegurarnos de que no
lo haga!

279
00:27:18,270 --> 00:27:19,670
Dai está llegando.

280
00:27:31,350 --> 00:27:33,630
Dai, ¿cómo llegaste aquí?

281
00:27:35,070 --> 00:27:36,230
Caminando.

282
00:27:37,030 --> 00:27:39,310
Entonces, ¿cuánto tiempo llevas aquí?

283
00:27:40,430 --> 00:27:43,110
El tiempo suficiente para verte
sentada aquí con tu estudiante mentora.

284
00:27:50,830 --> 00:27:52,230
Eres Kim, ¿verdad?

285
00:27:53,590 --> 00:27:54,430
Sí.

286
00:27:56,550 --> 00:27:59,830
¿Comiste algo picante antes?

287
00:27:59,870 --> 00:28:01,110
Eres tan enérgica.

288
00:28:06,070 --> 00:28:08,630
Entonces, con permiso.

289
00:28:17,630 --> 00:28:19,270
Preciosa,

290
00:28:19,550 --> 00:28:21,350
tienes unos ojos tan hermosos.

291
00:28:26,190 --> 00:28:27,470
Ay, ay,

292
00:28:27,910 --> 00:28:29,350
me arden los ojos

293
00:28:29,390 --> 00:28:31,790
¡de tu inigualable belleza de nuevo!

294
00:28:40,190 --> 00:28:41,790
Tenemos que hablar.

295
00:28:57,150 --> 00:28:58,270
Eh...

296
00:28:58,310 --> 00:29:00,550
Realmente no está pasando nada, Dai.

297
00:29:02,950 --> 00:29:04,670
Aunque sea tu estudiante mentora,

298
00:29:05,270 --> 00:29:07,430
no tienes que estar tan cerca.

299
00:29:15,270 --> 00:29:17,670
Lo siento, Dai.

300
00:29:18,110 --> 00:29:22,390
Intentaré no ser tan amigable con Kim
como eso de nuevo.

301
00:30:32,550 --> 00:30:33,670
¡Jane!

302
00:30:34,150 --> 00:30:36,350
Estoy... Estoy volviendo a casa.

303
00:30:36,390 --> 00:30:37,710
Será solo un segundo.

304
00:30:38,350 --> 00:30:39,350
¡No cuelgues todavía!

305
00:30:39,390 --> 00:30:40,390
¿Dónde estás ahora?

306
00:30:41,090 --> 00:30:42,070
Es un secreto.

307
00:30:42,110 --> 00:30:43,110
Voy a colgar ahora.

308
00:30:44,270 --> 00:30:45,270
¿Jane?

309
00:30:50,350 --> 00:30:51,950
¿Por qué Dai sonaba tan severa?

310
00:30:53,070 --> 00:30:54,350
¿Me ha...?

311
00:30:55,030 --> 00:30:56,510
¿Me ha atrapado?

312
00:30:57,710 --> 00:30:58,830
Probablemente no, ¿verdad?

313
00:31:41,590 --> 00:31:42,790
¿A dónde fueron ustedes?

314
00:31:42,830 --> 00:31:43,590
¿Cuántas personas había allí?

315
00:31:43,630 --> 00:31:44,830
Fui allí con Kim.

316
00:31:45,190 --> 00:31:46,390
Éramos dos.

317
00:31:55,110 --> 00:31:56,630
¡Voy a entrar!

318
00:32:28,910 --> 00:32:30,030
Jane,

319
00:32:30,070 --> 00:32:31,470
esto no es gracioso.

320
00:32:32,070 --> 00:32:33,510
He preparado la habitación
y preparado este lugar,

321
00:32:33,530 --> 00:32:35,030
junto con algo de pollo frito,
desde esta tarde,

322
00:32:35,350 --> 00:32:36,830
¿y es cuando decides
volver a casa?

323
00:32:36,870 --> 00:32:38,870
No valoras nada el día de hoy.

324
00:32:42,710 --> 00:32:44,830
Dai, estás siendo muy dura.

325
00:32:45,150 --> 00:32:46,830
Bueno, mira lo que has hecho.

326
00:32:46,870 --> 00:32:48,390
¿Alguna vez te has preocupado por mí?

327
00:32:53,470 --> 00:32:54,310
Eh, yo...

328
00:32:54,350 --> 00:32:55,350
Adelante.

329
00:32:55,990 --> 00:32:57,630
Estoy esperando tu explicación.

330
00:34:53,950 --> 00:34:55,230
Jane...

331
00:35:04,110 --> 00:35:05,510
¿Jane?

332
00:36:31,390 --> 00:36:35,390
La familia de Kim tiene una panadería,

333
00:36:36,350 --> 00:36:39,350
así que me inscribí en un curso
de repostería

334
00:36:41,150 --> 00:36:43,950
para sorprenderte con un pastel.

335
00:36:54,790 --> 00:36:58,790
Eso significa que... la razón por
la que eres cercana a tu mentora

336
00:36:58,830 --> 00:37:01,230
últimamente es que querías
hornear un pastel para sorprenderme?

337
00:37:23,830 --> 00:37:25,870
Todo este tiempo,

338
00:37:25,910 --> 00:37:28,550
me has estado cuidando
tan bien,

339
00:37:30,070 --> 00:37:31,670
así que pensé...

340
00:37:32,190 --> 00:37:35,390
Quería hacer
algo especial para ti.

341
00:38:32,470 --> 00:38:34,350
Jane...

342
00:38:39,510 --> 00:38:41,310
Lo siento mucho

343
00:38:42,830 --> 00:38:44,270
que yo...

344
00:38:49,910 --> 00:38:51,230
Dai...

345
00:38:53,230 --> 00:38:54,710
¿Estabas celosa?

346
00:38:58,970 --> 00:39:00,550
Eh...

347
00:39:03,710 --> 00:39:05,590
Yo...

348
00:39:11,580 --> 00:39:13,820
Yo estaba... un poco celosa.

349
00:39:13,990 --> 00:39:14,870
Je, je.

350
00:39:47,110 --> 00:39:47,910
Aquí.

351
00:40:04,550 --> 00:40:06,630
Me encanta lo que has hecho con el
 lugar.

352
00:40:09,150 --> 00:40:11,270
También quería darte una sorpresa.

353
00:40:16,710 --> 00:40:20,350
Lo siento por causar el
malentendido.

354
00:40:39,410 --> 00:40:40,550
Está todo bien.

355
00:40:47,590 --> 00:40:50,470
No voy a planearte más sorpresas.

356
00:40:50,510 --> 00:40:51,510
¡Oye!

357
00:40:51,750 --> 00:40:53,150
Absolutamente no.

358
00:40:53,990 --> 00:40:55,710
Tienes que hacerlo de nuevo
 alguna vez.

359
00:40:56,090 --> 00:40:57,350
Pero...

360
00:40:57,670 --> 00:40:59,470
Solo no me lo ocultes.

361
00:41:00,790 --> 00:41:04,590
¿Qué? Si no lo mantengo en secreto,

362
00:41:04,630 --> 00:41:06,590
¿cómo se supone que sea una
 sorpresa?

363
00:41:09,670 --> 00:41:10,670
Buena pregunta.

364
00:41:15,730 --> 00:41:18,310
Realmente malinterpreté a Kim.

365
00:41:18,710 --> 00:41:21,710
No sé si ya me odia a estas alturas.

366
00:41:22,910 --> 00:41:24,230
No lo creo.

367
00:41:24,910 --> 00:41:29,190
Y no tienes que preocuparte por Kim

368
00:41:29,350 --> 00:41:31,830
porque ya está tomada.

369
00:41:44,030 --> 00:41:45,230
Además...

370
00:41:47,070 --> 00:41:48,390
Yo...

371
00:41:49,030 --> 00:41:51,030
amo estar solo.

372
00:41:51,710 --> 00:41:52,510
¿Eh?

373
00:41:52,870 --> 00:41:54,270
¿"Amo estar solo"?

374
00:41:54,390 --> 00:41:57,670
♫Amo estar solo,♫ como en...

375
00:41:57,710 --> 00:41:59,510
Amo estar solo contigo.

376
00:42:02,510 --> 00:42:05,170
¿Qué te voy a hacer? ¿Hm?

377
00:42:06,150 --> 00:42:07,550
¿Por qué?

378
00:42:08,850 --> 00:42:12,950
Bueno, me estás dando agresión linda.

379
00:42:16,390 --> 00:42:18,790
♫Amo estar solo♫

380
00:42:22,950 --> 00:42:24,470
Vamos, te daré de comer.

381
00:42:25,110 --> 00:42:26,550
¿Qué tal esto? ¿Es demasiado grande?

382
00:42:29,270 --> 00:42:30,420
¿Lo es?

383
00:42:32,390 --> 00:42:33,150
Bien, adelante.

384
00:42:33,190 --> 00:42:35,350
- Gran bocado.
- Gran bocado.

385
00:42:58,270 --> 00:43:06,230
♫Solo una mirada tuya calienta
 mi corazón♫

386
00:43:06,270 --> 00:43:12,190
♫Solo tu sonrisa pinta el mundo
 entero de nuevo♫

387
00:43:12,230 --> 00:43:14,270
♫Nada vuelve a ser lo mismo♫

388
00:43:14,310 --> 00:43:18,430
♫No sé cuándo comenzó todo,♫

389
00:43:18,710 --> 00:43:22,150
♫De repente, no puedo sacarte
 de mi mente♫

390
00:43:22,390 --> 00:43:28,790
♫Supongo que eres el tipo
 más dulce♫

391
00:43:29,430 --> 00:43:36,270
♫Cada vez que estás cerca, me
 siento a gusto♫

392
00:43:36,750 --> 00:43:42,390
♫Hay una calidez en mí que ha
 aumentado♫

393
00:43:42,430 --> 00:43:45,470
♫Tú eres quien colorea mi cielo♫

394
00:43:45,510 --> 00:43:52,070
♫Cada vez que estás cerca, me
 siento a gusto♫

395
00:43:52,710 --> 00:43:58,390
♫Eres demasiado linda, no puedo
 negarlo♫

396
00:43:58,430 --> 00:44:04,630
♫Eres mi zona de confort, no me
 sueltes♫

397
00:44:07,910 --> 00:44:11,910
[Dirigido por SUEASIAM STUDIO]

398
00:44:16,590 --> 00:44:17,550
No creo que funcione.

399
00:44:17,590 --> 00:44:18,910
- Inténtalo de nuevo.
- Intentémoslo de nuevo.

400
00:44:23,390 --> 00:44:24,750
¡Qué lindo!

401
00:44:24,990 --> 00:44:25,790
Corten.

402
00:44:28,390 --> 00:44:29,390
Lo siento.

403
00:44:33,270 --> 00:44:34,270
Corten...

404
00:44:34,430 --> 00:44:35,310
¿Fue demasiado rápido?

405
00:44:40,110 --> 00:44:41,110
Lo siento.

406
00:44:44,550 --> 00:44:47,310
Saludos a ambas.

407
00:44:48,390 --> 00:44:49,830
¿Por qué la reverencia?

408
00:44:50,750 --> 00:44:51,830
¿Qué pasa con el gesto?

409
00:44:53,550 --> 00:44:54,830
- ¿Eh? ¿Qué dijiste?
- Qué...

410
00:44:55,310 --> 00:44:56,750
- Pearmai...
- ¿Qué fue eso, cariño?

411
00:44:56,790 --> 00:44:59,990
Chicas, una vez que hayan tenido
suficientes "snicks" y "dranks"...

412
00:45:03,990 --> 00:45:05,630
"Snicks" y "dranks".

413
00:45:06,270 --> 00:45:07,870
Es "Snacks" y bebidas.

414
00:45:13,070 --> 00:45:14,510
- Esperen, esperen.
- Esperen, chicas.

415
00:45:18,550 --> 00:45:19,230
Adiós.

416
00:45:19,270 --> 00:45:20,270
Esperen, intentémoslo de nuevo.

417
00:45:20,310 --> 00:45:21,470
- No hemos terminado.
- Lo siento.

418
00:45:21,510 --> 00:45:23,350
- Todavía no.
- Tía, cálmate por ahora.

419
00:45:27,430 --> 00:45:30,230
Lo siento. Les ordenaré que
cancelen todos los vuelos.

420
00:45:30,790 --> 00:45:32,390
"¿Trabajas para una aerolínea?"

421
00:45:38,230 --> 00:45:39,230
Ugh...Jane...

422
00:45:42,950 --> 00:45:45,270
Casi recupero el premio mayor.

423
00:45:46,670 --> 00:45:47,870
¡Siempre me pasa!

424
00:45:48,670 --> 00:45:49,350
Acción.

425
00:45:50,430 --> 00:45:52,030
Escuché por ahí...

426
00:45:54,830 --> 00:45:56,190
- Déjame poner la cara.
- Alguien está acelerando su motor.

427
00:45:58,310 --> 00:45:59,190
Corten.

428
00:45:59,510 --> 00:46:01,310
Jane se encargará de los platos.

429
00:46:01,350 --> 00:46:01,950
Espera...

430
00:46:02,110 --> 00:46:02,750
Es "Yo me encargaré".

431
00:46:04,350 --> 00:46:05,470
Vamos, haz eso de nuevo.

432
00:46:06,310 --> 00:46:07,750
Yo me encargaré de los platos.

433
00:46:08,790 --> 00:46:09,790
Adelante.

434
00:46:09,990 --> 00:46:11,990
¿Puedes ayudar a Jelly a mirar
hacia este lado?

435
00:46:15,430 --> 00:46:16,710
Jane, ¿eres tú?

436
00:46:16,750 --> 00:46:18,910
Mamá, tienes que actuar como si
pensaras que ella ya contesta.

437
00:46:18,950 --> 00:46:19,790
- Oh.
- Cierto, tengo que...

438
00:46:19,830 --> 00:46:22,070
Aquí, lo pondré en un plato.

439
00:46:22,110 --> 00:46:23,230
¡Ya no tengo hambre!

440
00:46:29,750 --> 00:46:30,910
¿Por qué no lo agarraste?

441
00:46:30,950 --> 00:46:31,950
- ¿Por qué no lo hiciste tú?
- Tienes que agarrarlo.

442
00:46:31,990 --> 00:46:33,510
- Ooh, es cierto.
- Agárralo.

443
00:46:33,830 --> 00:46:35,070
- Dámelo, Junior.
- De ninguna manera.

444
00:46:35,110 --> 00:46:36,110
- ¡Dámelo!
- De ninguna manera.

445
00:46:36,150 --> 00:46:36,990
- Dámelo.
- De ninguna manera.

446
00:46:37,030 --> 00:46:38,190
¡Junior!

447
00:46:38,230 --> 00:46:39,350
Me mudo de nuevo con...

448
00:46:40,140 --> 00:46:41,630
Regreso al condominio.

449
00:46:44,710 --> 00:46:45,550
Una vez más.

450
00:46:48,310 --> 00:46:50,190
No estoy preocupada...

451
00:46:50,230 --> 00:46:51,510
¡Ups!

452
00:46:51,790 --> 00:46:53,470
- "No estoy preocupado..."
- Una vez más.

453
00:46:53,510 --> 00:46:55,310
¿Por qué no se lo dices tú mismo?
Están todos aquí,

454
00:46:55,350 --> 00:46:56,350
excepto mamá...

455
00:46:57,070 --> 00:46:58,870
¿Por qué no se lo dices tú mismo?
Solo falta papá.

456
00:46:59,230 --> 00:47:00,630
Inténtalo de nuevo, se equivocó.

457
00:47:00,790 --> 00:47:02,110
- Enciérrame. Mamá está...
- Lo siento.

458
00:47:02,150 --> 00:47:03,870
Justo a tiempo,

459
00:47:04,350 --> 00:47:05,350
vienes...

460
00:47:05,950 --> 00:47:07,350
- "Viniste justo a tiempo."
- Correcto.

461
00:47:07,510 --> 00:47:08,510
Justo a tiempo...

462
00:47:08,550 --> 00:47:10,190
Dios, ¿por qué soy así?

463
00:47:10,870 --> 00:47:12,950
Es hora de comer.

464
00:47:13,190 --> 00:47:14,270
Hola, mamá.

465
00:47:14,310 --> 00:47:15,630
Te equivocaste de nuevo en tu línea.

466
00:47:15,670 --> 00:47:17,790
- "Viniste justo a tiempo para comer."
- "Viniste justo a tiempo para comer."

467
00:47:17,950 --> 00:47:20,070
A Cake no le gusta nadie

468
00:47:20,110 --> 00:47:21,190
al principio,

469
00:47:22,510 --> 00:47:24,270
pero en realidad, es amable.

470
00:47:24,590 --> 00:47:26,230
Te perdiste tu línea ahí.

471
00:47:27,070 --> 00:47:28,510
"¿Cake? Así es ella."

472
00:47:29,030 --> 00:47:30,310
Parece que nunca cambiamos.

473
00:47:30,870 --> 00:47:32,790
Hay una moto pasando por ahí.

474
00:47:33,670 --> 00:47:34,670
- Hagámoslo una vez más.
- Hagámoslo.

475
00:47:36,150 --> 00:47:38,670
Ya pregunté...

476
00:47:39,410 --> 00:47:40,270
Lo siento.

477
00:47:40,310 --> 00:47:41,530
¿Qué tal está?

478
00:47:41,570 --> 00:47:42,510
¿Sigue tan bueno como siempre?

479
00:47:42,550 --> 00:47:45,190
- Eso no funciona. Muévete un poco.
- Muévete un poco.

480
00:47:45,230 --> 00:47:46,630
Sé que estás tratando
de robar mi protagonismo.

481
00:47:47,710 --> 00:47:48,550
- Corten.
- Lo estás pensando demasiado.

482
00:47:48,590 --> 00:47:51,270
Wow, ¿de verdad tuviste
que esforzarte tanto, Darin?

483
00:47:53,670 --> 00:47:55,270
Vamos, reinicien.

484
00:48:04,670 --> 00:48:06,670
- Vuelvan a donde estaban.
- Retrocedan.

485
00:48:08,910 --> 00:48:10,270
Solo queremos saber.

486
00:48:11,110 --> 00:48:12,350
¿Por qué se enfadó con nosotros?

487
00:48:16,270 --> 00:48:17,270
Lo siento.

488
00:48:17,510 --> 00:48:18,910
- Continúen.
- Regresen.

489
00:48:21,590 --> 00:48:22,470
Todavía no.

490
00:48:22,510 --> 00:48:24,550
- Solo un segundo.
- Salgan de nuevo.

491
00:48:25,110 --> 00:48:26,950
Vamos.

492
00:48:37,510 --> 00:48:39,310
Que tengan un buen viaje de vuelta.

493
00:48:42,750 --> 00:48:43,990
No diste en el blanco.

494
00:48:44,510 --> 00:48:45,710
- Tienes que estar atento.
- Vale.

495
00:48:49,770 --> 00:48:51,470
¡No fue un beso!
¡Solo fue un pico!

496
00:48:53,310 --> 00:48:54,430
Vroom.
Powered by translatesubtitles.org